fevereiro 26, 2008

Solidariedade internacional: liberdade aos presos políticos zapatistas

Indígenas de Oaxaca y Puebla empiezan caravana de apoyo a pueblos zapatistas
Autor(a): Hermann Bellinghausen

Es un intercambio de solidaridades; ellos también viven en comunidades amenazadas
Sólo unificando nuestras luchas detendremos las hostilidades del gobierno, dice un mixe
San Cristóbal de las Casas, Chis., 22 de febrero.

Cerca de medio centenar de triquis, mixes y mixtecos de Oaxaca, así como nahuas de Puebla, que integran la Caravana Indígena de Solidaridad con los Pueblos Zapatistas, empezaron hoy un recorrido por los cinco caracoles y diversas comunidades autónomas actualmente hostigadas y amenazadas con desalojo y violencia. “Venimos a mostrarles nuestro apoyo ante los despojos de sus tierras y ataques a sus pueblos por el gobierno, el Ejército federal y los grupos paramilitares”, expresó una representante mixteca esta mañana, cuando el grupo se repartió en las cinco direcciones del territorio rebelde.

Se trata, más bien, de un intercambio de solidaridades, pues las autoridades comunales y ejidales que conforman la caravana proceden de lugares tan amenazados como los pueblos zapatistas; tal es el caso de San Pedro Yosotatu, en la Mixteca oaxaqueña, o San Juan Copala, el asediado municipio autónomo de la región triqui.

De la sierra norte de Puebla participan en la caravana nueve representantes nahuas de Tzinacapan y Zautla, así como colectivos, miembros de radios comunitarias, cooperativas de mujeres y preparatorias comunitarias indígenas. Los de Radio Ayuuk (de la Mixe Baja), por ejemplo, se encaminaron a Oventic, donde encontrarán que nada más en los altos de Chiapas ya hay tres radiodifusoras rebeldes: dos operadas por las comunidades autónomas tzotziles y una, Radio Insurgente, por el EZLN.

Un miembro de la radio mixe expresó: “la intención es difundir en nuestras comunidades lo que sucede aquí, y plantear acciones en respaldo de las juntas de buen gobierno (JBG) zapatistas, y unificarlas con las luchas de Oaxaca. Sólo así podremos detener las hostilidades contra todos nosotros. Por eso demandamos que la Procuraduría Agraria deje de ser el instrumento de división y desalojo del gobierno”.

Un representante de San Pedro Yosotatu, donde desde diciembre pasado han sido asesinados dos comuneros por los impunes gatilleros priístas, afirmó: “la realidad que vivimos los distintos pueblos indígenas es la misma, por eso debemos defendernos todos juntos”.

El grupo anunció que el próximo lunes ofrecerá una conferencia de prensa en esta ciudad. Acompañan la caravana las organizaciones civiles Cactus (Oaxaca), Tacachihuallis y Centro de Estudios Superiores de Desarrollo Rural (Puebla). Todos son adherentes de la Sexta declaración de la selva Lacandona.

En relación con los presuntos hechos ocurridos este jueves en la comunidad zapatista Bolom Ajaw, la JBG de Morelia informó por vía telefónica que sigue realizando investigaciones en la región de Agua Azul para emitir su versión, ante la que el gobierno estatal difundió hoy en inserción pagada, fechada en Chilón. Según el boletín oficial, bases de apoyo zapatistas “comandadas por cinco extranjeros” habrían retenido a “un periodista y policías estatales en Agua Azul”.

La gacetilla añade que “20 encapuchados detuvieron al comunicador y a los policías” durante un “recorrido de rutina”. Cabe preguntarse qué clase de “rutina” es la incursión de dos patrullas tripuladas por agentes y un reportero (no identificado) con cámara fotográfica, en una de las comunidades indígenas más agredidas y amenazadas de Chiapas, en ese foco cada día más rojo que es la codiciada región de Agua Azul. Allí, el gobierno federal y los inversionistas privados planean un inmenso proyecto turístico que el gobierno estatal ha descrito con entusiasmo como el “futuro Cancún de Chiapas”.

http://www.jornada.unam.mx/2008/02/23/index.php?section=politica&article=014n1pol

Compañerxs en Australia manifiestan en Solidaridad con Comunidades Zapatistas
Autor(a): MASN

Dos organizaciones basadas en la ciudad de Melbourne, del sureste del continente Australiano manifestaron en apoyo del EZLN el día 16 de febrero, parte de la Jornada Internacional de Solidaridad con Comunidades Zapatistas. Integrantes de la Red de solidaridad México-Australia (MASN) y de la Red de Solidaridad con los pueblos latinoamericanos (LASNET) salieron a las calles en un acto de difusión sobre la situación indignante que actualmente están enfrentando nuestrxs compañeros en Chiapas.

A la 1 de la tarde del día 16 de este mes juntaron varios compañeros en la Plaza de la Federacion donde se realizaba la Festival de Sostenibilidad 2008. El acto buscó informar al publico y denunciar las agresiones contra las Bases de Apoyo Zapatistas.

Les informamos que en el mes de marzo de este año la Red de Solidaridad México-Australia, en las ciudades de Sydney y Melbourne, invitará a lxs compañerxs a participar en mas jornadas informativas y de discusión sobre la situación en Chiapas con la intención de recaudar fondos para apoyar y difundir sobre la situación preocupante en que permanecen nuestrxs compañerxs.

¡Desde Australia gritamos un mensaje claro al Estado Mexicano que se retire todas las bases militares de Chiapas y de todos los pueblos mexicanos, que pare su campaña de genocidio y terror contra las comunidades indígenas, las organizaciones sociales y anticapitalistas y que libere todos los y las presas políticos!

¡Al Estado Australiano demandamos lo mismo por nuestras comunidades, para las naciones aborígenes que actualmente viven una ocupación militar y de burócratas del mal gobierno en sus comunidades en el territorio norte y para los pueblos del Pacifico donde también lucha contra la política imperialista-capitalista del Estado Australiano!

¡Exigimos que el gobierno australiano corte toda relación con el Estado Mexicano represor!¡¡

Compañeros y compañeras zapatistas y de la Otra Campaña NO ESTAN SOLOS!!

http://www.masn.org.auyhttp//latinlasnet.org/

Manifestaciones y Acciones en la Jornada Internacional de Solidaridad con Comunidades Zapatistas,
15 y 16 de febrero
Jueves 21 de Febrero 2008 / Thursday February 21, 2008

En el contexto de la generalización de agresiones policiacas, militares y paramilitares contra comunidades zapatistas, diversas organizaciones y grupos en diversos países del mundo realizaron manifestaciones y acciones solidarias con las comunidades zapatistas el 15 y 16 de febrero pasados. Al cumplirse 12 años de la firma de los acuerdos de San Andrés, incumplidos por el gobierno mexicano y cuyo ejercicio desde las comunidades zapatistas se ha convertido en los Caracoles y las Juntas de Buen Gobierno zapatistas.

Acciones de solidaridad en Alemania: Frankfurt Bremen Münster

* Grecia: Los zapatistas no están solos
* Académicos de América Latina piden parar ofensiva contra zapatistas
* Jornada internacional de solidaridad con Chiapas en Argentina
* Movilización mundial de apoyo al EZLN, a 12 años de los acuerdos de San Andrés
* accion en el cafe de la selva acoxpa cd de mexico
* Montevideo, Uruguay: Lanzamos al viento nuestros ritmos solidarios que cantan, una y otra vez ¡NO ESTAN SOLOS!
* Bilbao, Euskal Herria en defensa de los derechos indigenas
* Más reportes

******************

La JBG del Caracol IV denuncia. Dispararan y golpean a dos compañeras. Bolón Ajaw

Autor(a): La JBG del Caracol IV

La JBG del Caracol IV denuncia que elementos de seguridad pública entraron al poblado de Bolón Ajaw, dispararon sus armas y golpearon a dos compañeras.

La JBG del Caracol IV denuncia que elementos de seguridad pública entraron al poblado de Bolón Ajaw, dispararon sus armas y golpearon a dos compañeras

Corazón céntrico del arco iris de la esperanza
Caracol IV Torbellino de nuestras palabras
23 de febrero de 2008

A la opinión pública
A los medios de comunicación Nacional e internacional
A los medios de comunicación alternativos nacionales e internacionales
A las organizaciones no gubernamentales de Derechos Humanos
A l@s compañer@s adherentes de la otra campaña de nuestro país México y del mundo

Hermanas
Hermanos

La Junta de Buen Gobierno “Corazón céntrico del arco iris de la esperanza” hacemos esta siguiente denuncia de los hechos ocurridos el 21 de febrero de 2008 en el poblado Bolón Ajaw.

El día jueves 21 de febrero de 2008, a las 4 de la tarde, 2 compañeras bases de apoyo habitantes del poblado Bolón Ajaw se fueron a bañar en el río, antes de llegar en el balneario vieron a 300 metros llegar 5 elementos de la seguridad pública del estado, acompañado con un reportero civil con una cámara de video.

Al ver a esos 5 elementos de la seguridad pública, corrieron para avisarles a los demás compañeros. Mientras avisaban, uno de ellos usaron su pistola, disparando tres tiros de 9 milímetro al aire y siguieron avanzando hasta llegar a los 50 metros del poblado. Uno de los tres casquillos de balas percutidos está en nuestras manos.

Recibiendo el mensaje a las compañeras y compañeros que estaban en casa, rápidamente se juntaron para defender sus poblados.Los de la seguridad pública se movieron rápido rumbo al río, flanqueando a lado izquierdo del poblado con la intención de cercarnos.

Las compañeras y los compañeros también se movieron llevando consigo palos no para matarlos ni para golpearlos, simplemente usamos para presionar que nos dejen vivir tranquilos. Nosotros no usamos armas para dispararles, nosotros sabemos que también son humanos, tienen familia y nunca hacemos como hacen ellos que disparan balas sin tenernos respeto como humanos.

Estos elementos de la seguridad pública, al percatarse que los habitantes del poblado ya se estaban moviendo, tomaron la retirada rumbo al río hacia arriba, dirigiéndose al poblado Agua Azul, dejando dos compañeras muy golpeadas por culata de sus armas. Una compañera quedó golpeada en el pecho del lado derecho y la otra compañera quedó golpeada en el hombro del lado izquierdo.

Las compañeras y los compañeros del poblado sabían desde el 30 de enero de 2008 el plan gubernamental de ordenar entrar la seguridad pública en el poblado, habían anticipado con amenazas que entrarían en el poblado el 20 de febrero de 2008 para desalojarlos; las compañeras y compañeros estuvieron pendientes ese día.

Los habitantes del poblado, ellos estaban tranquilamente viviendo en sus chozas, haciendo sus vidas con sus trabajos en el campo, cuando estas personas llegaron a interrumpir la tranquilidad en el poblado.

Los habitantes del poblado no están acostumbradas que hagan presencia de policías en sus poblados, porque ellos no son delincuentes de alta peligrosidad, porque lo que buscan y hacen en sus poblados es la vida tranquila sembrando y cosechando maíz y frijol.

ATENTAMENTE

La Junta de Buen Gobierno

http://enlacezapatista.ezln.org.mx/denuncias/889

"Todos os caminhos são os mesmos: não conduzem a lugar algum.Posso dizer que já passei por caminhos compridos, compridos, mas não estou em lugar algum. A pergunta é: Esse Caminho tem coração? Se tiver é bom, se não, é nada.Não presta. Ambos os caminhos não conduzem a parte alguma; mas um tem coração e o outro não. Para mim só existe percorrer os caminhos do que tenha coração, qualquer caminho que tenha coração.Por ali eu viajo, e o único desafio que vale a pena é percorrer toda a sua extensão. E por ali´viajo, olhando, olhando, arquejante."

Dom Juan-Erva do Diabo-CarlosCastañeda

"Conheça o Open Garbage do mundo bizarro Ogro Lunar em:
http://grogvilleomundogrolunar.blogspot.com/
Ao Som de Toto la Momposina
http://br.youtube.com/watch?v=wXqsOzBMGqs
Richard Hell "Don't Die"
http://br.youtube.com/watch?v=h3YSWGWZotw
Yeah Yeah Yeahs - Richhttp:
http://br.youtube.com/watch?v=_USQSu3R00A

Nenhum comentário: