PICICA: "Guerra ou política?
Segundo Jacques Rancière, a política não tem nada que ver com a política partidária:
intrigas palacianas, promulgações de decretos, competições entre partidos pelo
poder. É uma forma de acção e de subjectivação colectiva que constrói um mundo
em comum, no qual se inclui também o
inimigo. A acção política cria identidades não-identitárias, um “nós”
aberto e inclusivo que reconhece e fala de igual para igual com o adversário. A
guerra, pelo contrário, tem como protagonista fundamental formações
identitárias fechadas e agressivas (sejam elas éticas, religiosas ou
ideológicas) que negam e excluem o outro do mundo partilhado. Entre o outro e o
eu, nada em comum.
Em França, com os
atentados ao Charlie Hebdo e ao Bataclan, a lógica da guerra ganha terreno. E o
grande beneficiado é a Frente Nacional. Mas a verdadeira alternativa, segundo
Rancière, não é aquela que vem do mainstream:
“populistas contra democratas”, etc. Não, o melhor remédio possível é a própria
acção política, autónoma relativamente aos lugares, aos tempos e à agenda estatal.
Isto é, só elaborando o mal-estar (o “ódio” diz Rancière) em chaves políticas
de emancipação (colectivas, igualitárias, abertas e inclusivas) se poderá, por
exemplo, disputar terreno à Frente Nacional. A politização do mal-estar é o
melhor antídoto contra a sua instrumentalização por parte daqueles que querem
encontrar bodes expiatórios entre os outros."
Como sair do ódio? \ Entrevista a Jacques Rancière
//////////////////////////////////////
Como sair do ódio?
Entrevista
a Jacques Rancière
//////////////////////////////////////
Guerra ou política?
Segundo Jacques Rancière, a política não tem nada que ver com a política partidária:
intrigas palacianas, promulgações de decretos, competições entre partidos pelo
poder. É uma forma de acção e de subjectivação colectiva que constrói um mundo
em comum, no qual se inclui também o
inimigo. A acção política cria identidades não-identitárias, um “nós”
aberto e inclusivo que reconhece e fala de igual para igual com o adversário. A
guerra, pelo contrário, tem como protagonista fundamental formações
identitárias fechadas e agressivas (sejam elas éticas, religiosas ou
ideológicas) que negam e excluem o outro do mundo partilhado. Entre o outro e o
eu, nada em comum.
Em França, com os
atentados ao Charlie Hebdo e ao Bataclan, a lógica da guerra ganha terreno. E o
grande beneficiado é a Frente Nacional. Mas a verdadeira alternativa, segundo
Rancière, não é aquela que vem do mainstream:
“populistas contra democratas”, etc. Não, o melhor remédio possível é a própria
acção política, autónoma relativamente aos lugares, aos tempos e à agenda estatal.
Isto é, só elaborando o mal-estar (o “ódio” diz Rancière) em chaves políticas
de emancipação (colectivas, igualitárias, abertas e inclusivas) se poderá, por
exemplo, disputar terreno à Frente Nacional. A politização do mal-estar é o
melhor antídoto contra a sua instrumentalização por parte daqueles que querem
encontrar bodes expiatórios entre os outros.
Esta entrevista de
Eric Aeschimann a Jacques Rancière foi publicada originalmente no Le Nouvel Observateur, a 7 de Fevereiro
de 2016. Publicamos aqui a entrevista com autorização de Jacques Rancière a
partir da versão francesa e da versão espanhola (tradução de Pablo La Parra
Pérez) publicada no El Diário, através de Amador Fernández-Savater, que escreveu igualmente esta pequena
nota introdutória.
//////////////////////////////////////
Um ano depois dos atentados ao Charlie Hebdo,
dois meses depois do ataque ao Bataclan, como vê o estado da sociedade
francesa? Estamos em guerra?
O discurso oficial diz que estamos em guerra
porque uma potência hostil está-nos a atacar. Os atentados realizados em França
são interpretados como operações de células encarregadas pelo inimigo de executar
entre nós actos de guerra. A questão é saber quem é esse inimigo.
O governo optou por uma lógica a la bush: declarar uma guerra que é, ao
mesmo tempo, total (persegue-se a destruição do inimigo) e circunscrita a um
objectivo preciso (o Estado islâmico). Contudo, de acordo com uma outra versão apresentada
por certos intelectuais, é o Islão quem nos declarou guerra e quem está a por
em prática um plano mundial para impor a sua lei sobre o planeta.
Estas duas lógicas misturam-se na
medida em que o governo, no seu combate contra o Daesh, deve mobilizar um
sentimento nacional que, no final de contas, é um sentimento anti-muçulmano e
anti-imigrante. A palavra «guerra» nomeia essa conjunção.
O que é o
Daesh? Um Estado? Uma organização terrorista? Em qualquer um dos casos, não é
legítimo combatê-la?
O Daesh exerce a sua autoridade sobre um
território, dispõe de recursos económicos e militares e, portanto, conta com um
certo número de atributos estatais. Mas, no final de contas, a sua lógica é a
de um grupo armado. A formação da sua força militar a partir do exército de
Saddam Hussein é um efeito da invasão americana. Mas a sua capacidade de
recrutar, no nosso próprio solo, voluntários que se reconhecem no seu combate é
algo que nos diz respeito directamente: inscreve-se na tendência da lógica
global actual onde há apenas Estados e grupos criminosos.
Antes existiam “grandes subjectivações
colectivas” (por exemplo, o movimento operário) que permitiam aos excluídos
incluir-se no mesmo mundo daqueles que combatiam. A ofensiva dita neoliberal
desmantelou essas forças e criminaliza agora a luta de classes, como vimos no
caso Goodyear [no passado dia 12 de Janeiro de 2016, oito empregados da
Goodyear que participaram em acções de reivindicação foram condenados a penas
de prisão em França]. Os excluídos são expulsos para subjectivações
identitárias de tipo religioso e para formas de acções criminosas ou
guerreiras.
O que temos de combater aqui é
essa deriva identitária e cheia de ódio. Se os crimes devem ser tratados pela
polícia, o ódio deve ser tratado pela política. Dizer que estamos em guerra com
o Islão apenas consegue misturar, numa mesma lógica, crime e ódio, repressão
policial e acção política (e, por isso, contribuindo para preservar o ódio). É
o caso da proposta absurda de retirar a nacionalidade francesa: uma medida
incapaz de prevenir os crimes, mas eficaz em alimentar o ódio que os
desencadeia.
O que
poderia ser feito para não ceder a esta confusão?
Há que levar a sério o estado de dissidência
virtual de uma parte da população susceptível de se transformar em combatentes.
Isso implica questionar as causas, os discursos e os procedimentos que
engendraram o ódio, combater a sério o desemprego e as desigualdades e as
discriminações de todo o tipo, repensar as formas como pessoas que não vivem
nem pensam do mesmo modo poderiam viver juntas.
É uma tarefa difícil para todos.
Idealmente, apenas a reconstituição de “subjectivações colectivas” fortes, para
além das chamadas diferenças culturais, poderiam remediar a situação em que nos
encontramos. Mas, em termos imediatos, o mínimo é fugir do discurso da guerra
religiosa.
Refere-se aqui
ao discurso dito «republicano»?
Esse discurso contribuiu largamente para o clima
de ódio. É preciso tirar conclusões a esse respeito. Mas há um trabalho em
profundidade que nos cabe a todos. A população que se identifica como muçulmana
deve também dizer como quer viver com os outros, como quer tomar parte do nosso
mundo e inventar formas de participação política.
Nos meus trabalhos anteriores [A Noite dos Proletários. Arquivos do Sonho
Operário, Antígona, 2012], interessei-me por aqueles proletários do século
XIX que foram relegados pela representação dominante para um mundo à parte.
Eles estavam ali para trabalhar, talvez para gritar e revoltar-se quando não
estavam satisfeitos, mas nunca para falar como membros de um mundo em comum. Mas
um dia, alguns deles decidiram que sabiam reflectir e falar. Escreveram
panfletos, manifestos de greves, jornais operários, poemas. Fizeram saber, pela
palavra e pela luta, que pertenciam ao mesmo mundo que os outros, ainda que o fizessem
como representantes daqueles que não tinham parte.
Sairemos da lógica da secessão e
do ódio quando aqueles que estão hoje na margem da comunidade nacional inventarem
formas semelhantes de participação polémica num mundo em comum. Trata-se de
algo que vai para além da ideia de integração, que pertence ainda à lógica da
segregação.
O poder de
atracção do jihadismo sobre alguns jovens, inclusive sobre aqueles sem vínculo ao
Islão, é interpretado por alguns analistas como sintoma de um Ocidente que liquidou
toda a possibilidade de pensar em termos absolutos. Não será o momento de
reinventar os ideais?
A ruína dos ideais é um tema velho que já
está presente no Manifesto Comunista.
Marx dizia que a burguesia “deitou por cima do santo temor a Deus, do ardor
cavalheiresco e da tímida melancolia do bom burguês, o jarro de água gelada dos
seus cálculos egoístas”.
Em La
Haine de la démocratie [O ódio à
democracia] mostrei como tudo isto se tinha convertido num tema reaccionário
e estigmatizante. Representam-se os jovens do banlieu tanto como vítimas
do niilismo consumista como da manipulação dos islamitas em nome de valores espirituais.
Estas análises partem da ruina capitalista dos ideais para chegar aos crimes
fanáticos. E entre o seu quadro explicativo (demasiado amplo) e o seu ponto de
aplicação (muito preciso) abre-se um vazio que se enche de ódio e estigmas.
Por outro lado, não creio que nos
faltem ideais. Estamos rodeados de gente que quer salvar o planeta, que vai
curar feridos para o outro lado do mundo, que serve comidas a refugiados, que
luta por restituir a vida em bairros abandonados. Hoje há muito mais pessoas
que se entregam do que no meu tempo. Não nos faltam ideais, faltam-nos
subjectivações colectivas. Um ideal é o que incita alguém a encarregar-se dos
outros. Uma subjectivação colectiva é o que faz com que todas estas pessoas,
juntas, constituam um povo.
Como fazer
para constituir um povo? Deve ser necessariamente à escala do estado-nação?
Um povo, em sentido político, constitui-se
sempre à distância da forma estatal do povo. Por isso fazem falta simbolizações
igualitárias, abertas a todo o mundo e que, para além dos temas específicos (os
refugiados, a ecologia, o banlieu),
permitam a inclusão daqueles que não têm parte. Mas um povo também se constitui
localmente, em relação com uma dominação que se exerce num espaço nacional.
Em Madrid, o movimento 15M
estruturou-se em torno de uma ruptura com a lógica dos partidos que monopolizam
o poder comum. Em Istambul, o movimento da praça Taksim formou-se em torno de
um espaço aberto a todos que o Estado queria transformar em zona comercial.
Ainda que o capital seja mundial, actuamos primeiro onde há um ponto de
emergência. A nação é uma simbolização colectiva e, como toda a simbolização, é
um campo de luta permanente, em França e em todo o lado. É dentro dessa
perspectiva que devemos pensar a ofensiva que, desde princípios dos anos 2000,
pesa sobre a identidade francesa: é o ponto culminante de uma contra-revolução
intelectual que progressivamente expurgou a nação francesa da sua herança revolucionária,
socialista, operária, anticolonial e resistente para reduzi-la a uma nação
branca e cristã.
A omnipresença do tema da insegurança provém
da mesma “contra-revolução”?
Ele tende igualmente à constituição de uma
identidade colectiva regressiva. O governo actual segue a lição de Bush: é como
comandante-chefe que o governante gera maiores adesões. Perante o desemprego é
preciso inventar soluções e enfrentar a lógica do benefício. Mas quando se põe
o uniforme de comandante é tudo mais simples, sobretudo num país, onde apesar
de tudo, o exército permanece como um dos mais bem treinados.
O que os nossos governos melhor
sabem fazer não é gerir a segurança, mas sim o sentimento de insegurança. É
algo muito diferente, senão mesmo o oposto. Em Novembro de 2005 [durante as
revoltas dos banlieus de Paris], poder-se-iam
ter evitado semanas de graves confrontos se o então ministro do interior
[Nicolas Sarkozy] tivesse estado um pouco menos preocupado por fazer do
sentimento de insegurança uma plataforma de lançamento do seu programa
presidencial e tivesse tido um pouco mais de interesse em procurar formas de
apaziguamento e diálogo apropriadas para garantir a segurança.
Manuel
Valls denuncia a busca de “explicações sociológicas”, que entende como uma
forma de desculpar os autores dos atentados. Como analisa este ataque, tendo em
conta que também dirigiu críticas – muito diferentes! – à sociologia de Pierre
Bourdieu?
A “cultura da desculpa” é um simples
espantalho que se esgrime para provar, a
contrario, que apenas as medidas repressivas são eficazes. Mas as
consequências são duvidosas. Sem dúvida, a sociologia de um meio social
desfavorecido será sempre impotente na hora de explicar porque dez ou vinte
membros desse meio se convertem em jihadistas
e, sem dúvida, para impedir que passem à acção. Ainda que nem os favoreça
nem os desculpe.
O ruído “securitário” funciona de
outra maneira. As suas ameaças não podem assustar aqueles que conhecem castigos
mais temíveis. E mais: favorecem a cultura de expiação, cuja forma mais extrema
é o jihadismo. Esta é a cultura que é preciso combater. Deveria ser possível,
sem a ajuda de nenhuma ciência, convencer os estudantes árabes que não se podem
vingar sobre um professor judeu pelos crimes do Estado israelita. Mas, para que
isto seja possível, é preciso deixar de transformar em delito de anti-semitismo
o protesto contra esses crimes de Estado.
Como pensador,
é frequentemente classificado sob o rótulo “esquerda radical” e, portanto,
anticapitalista. Contudo, nas suas análises, coloca os poderes políticos e
intelectuais à frente das forças económicas.
Há quem acredite que ser de
esquerda significa reduzir tudo à dominação do capital. Esta posição “de
esquerda” engendra no final uma resignação pesada à lei de um sistema. É no
espaço político que se organizam as formas de comunidade que levam a cabo a
dominação capitalista ou que se opõem a esta. A banca e as finanças não
fabricam por si próprias as formas de opinião que criam um povo que lhes
convém. São os políticos, os intelectuais e a classe mediática quem faz esse
trabalho. Neste ponto separo-me de um certo marxismo que considera como simples
aparências as simbolizações políticas produzidas no campo da opinião e das
instituições. Trata-se de um campo de batalha efectivo. Se dizemos que nada
mudará enquanto dure a dominação capitalista, podemos ficar tranquilos: as
coisas continuarão a ser o que são até ao fim do mundo.
Mas, ao
mesmo tempo, a transformação das relações humanas em relações mercantis, que parecem
agora prevalecer em todo o mundo. Não é desesperante?
Aqui, de novo, a redução directa da ideologia
à economia esquiva a questão política. É um tema recorrente. Nos anos 20,
denunciava-se o cinema como um lugar no qual as classes se embruteciam perante
as imagens; nos anos 60, acusava-se a máquina de lavar a roupa e as casas de
apostas de desviarem os proletários da revolução… Hoje fetichiza-se a toda-poderosa
mercadoria, como se a simples presença de um iphone de última geração pudesse ser suficiente para engolir todas
as consciências no ventre da besta.
A impotência política não provém
hoje do poder hipnótico do último gadget.
Vem da nossa incapacidade de conceber uma potência colectiva, susceptível de
criar um mundo melhor que o existente. Esta impotência alimenta-se do fracasso
dos movimentos revolucionários dos anos 60 e 70, da queda da URSS, da desilusão
perante as esperanças democráticas abertas por esse afundamento, pela
globalização e os seus efeitos sobre o tecido industrial francês. O que
desmoralizou as forças progressistas em França não foram as mercadorias mas sim
os governos do Partido Socialista.
Talvez em
França, mas e a nível mundial? O membro da classe média chinesa ou indiana, que
consome como nós, não é vítima do mesmo desencanto?
À escala mundial há que fazer diagnósticos
diferentes. O novo gestor chinês que desfruta do seu televisor de ecrã gigante
a partir da sua banheira de luxo representa pouco mais que uma ínfima fracção
do seu país. Para uma imensa maioria da população mundial, o problema não é
esse tal niilismo engendrado pelo capitalismo tardio, mas o advento, ou a restauração,
de formas de exploração selvagens e de sistemas industriais concentracionários próprios
do capitalismo primitivo.
//////////////////////////////////
Jacques Rancière
Nasceu
em 1940 na Argélia. Em 1965, escreveu com Louis Althusser e Étienne Balibar, o
livro “Lire le Capital”. Foi Professor
emérito da Universidade de paris VIII, onde leccionou estética e política.
Entre as suas obras destaca-se A Noite
dos Proletários (1981 - publicado pela Antígona, 2012), O Mestre Ignorante. Cinco lições sobre a
emancipação intelectual (1987 – publicado em português pela Pedago, 2010), Nas Margens do Político (1990 – publicado
pela Imago, 2014), Estética e Política. A Partilha do Sensível (2000
– publicado pela editora Dafne, 2010), O
espectador emancipado (2008 – publicado pela Orfeu Negro, 2010).
//////////////////////////////////
Nota da
edição
Entrevista de Eric Aeschimann a
Jacques Rancière publicada originalmente no Le
Nouvel Observateur, a 7 de Fevereiro de 2016. Publicamos aqui a entrevista
com autorização de Jacques Rancière a partir da versão francesa e da versão
espanhola (tradução: Pablo La Parra Pérez) publicada no El Diário, através de Amador Fernandèz-Savater, que escreveu a nota
introdutória a esta entrevista.Fonte: PUNKTO
Nenhum comentário:
Postar um comentário